Loading...

Sabtu, 24 Maret 2018

sayonara i love you lirik dan terjemahan


I still love you in my heart
愛に怯えてた
Please tell me back in the days
忘れないで…
瞳閉じれば
あの日の笑顔が
またたく風に今、震えて

もっと、声かけてたら…
もっと、抱きしめてたら…
もっと、わかり合えてたら…
もっと、愛せてたなら…
想い出集めて いつまで
君を想うんだろう

もっと、強くなって
もっと、いい男になって
君じゃない別の誰かと
答え探すくらいならなんて
後悔ばかりで 男なのにだらしねえ
ごめんな… 最後がこんな形で

別れを決めた君の顔が
陰と陽の曖昧なカルマ
あなたの影が離れなくて
一瞬にして壊れるもの 儚いもの
それが愛なのか?
笑い合ってたのに…
Please tell me why?

サヨナラ I love you
もう振り向かないで
二人の景色と言葉を忘れないから
本当に本当に 一瞬だけでも
あなたを愛せて良かった きっと…

Please tell me why
Please tell me why
I'm still lovin' you in my heart
いっそ消し去りたい記憶が in my heart
Please tell me why
Please tell me why
I'm still lovin' you in my heart
確かな明日ゆらり消えた in my heart baby...

心のdistance 埋まるいつか
なんて信じてた 未来(とき)は見透かす
左にいた寝顔 その仕草
グサりと痛む傷が
過去のメール 写メ達スライド
崩れ去った男のプライド
「痛みは未来(おれ)の盾になる」
おれの目の前に垂らした糸

最後の君のあの笑顔
陰と陽の曖昧なカルマ
過去も未来も振り向かないで
一瞬にして壊れるもの 儚いもの
それが愛なのか?
笑い合ってたのに…
Please tell me why?

サヨナラ I love you
もう振り向かないで
二人の景色と言葉を忘れないから
本当に本当に 一瞬だけでも
あなたを愛せて良かった きっと…

I still love you in my heart
愛に怯えてた
Please tell me back in the days
忘れないで…
瞳閉じれば
あの日の笑顔が
またたく風に今、震えて

愛を叫んでる街の中で
壊れたパズルをかき集めて
消えやしない 強がりと
無邪気に過ぎたあの back in da days
孤独のメロディー
君が残した一つのメモに
書いてあった一コマの story
偶然にもこんな曲だった...
Please tell me why?

もう消えて
夢にすら出てこないで
あなたを忘れる勇気を この宙に
本当に本当に 一瞬だけでも
あなたを愛せて良かった
I'll love again
あなたへ 今届くように
許した心と体が覚えてる
ありがとう いっぱいの優しさくれて
あなたと出会えて良かった きっと…

Please tell me why
Please tell me why
I'm still lovin' you in my heart
いっそ消し去りたい記憶が in my heart
Please tell me why
Please tell me why
I'm still lovin' you in my heart
確かな明日ゆらり消えた in my heart baby...

It's only love I wanna be with you…
I still love you in my heart
Ai ni obieteta
Please tell me back in the days
Wasurenaide…
Hitomi tojireba
Ano hi no egao ga
Matataku kaze ni ima, furuete

Motto, koe kaketetara…
Motto, dakishimetetara…
Motto, wakari aetetara…
Motto, aisetetanara…
Omoide atsumete itsumade
Kimi o omou ndarou

Motto, tsuyoku natte
Motto, ii otoko ni natte
Kimi janai betsu no dareka to
Kotae sagasu kurai nara nante
Koukai bakari de otoko na no ni darashinee
Gomen na… saigo ga konna katachi de

Wakare o kimeta kimi no kao ga
In to you no aimaina karuma
Anata no kage ga hanarenakute
Isshun ni shite kowareru mono hakanai mono
Sore ga ai na no ka?
Warai atteta no ni…
Please tell me why?

Sayonara I love you
Mou furimukanaide
Futari no keshiki to kotoba o wasurenaikara
Hontou ni hontou ni isshun dake demo
Anata o aisete yokatta kitto…

Please tell me why
Please tell me why
I'm still lovin' you in my heart
Isso keshi saritai kioku ga in my heart
Please tell me why
Please tell me why
I'm still lovin' you in my heart
Tashikana ashita yurari kieta in my heart baby...

Kokoro no distance umaru itsuka
Nante shinjiteta mirai wa misukasu
Hidari ni ita negao sono shigusa
Gusari to itamu kizu ga
Kako no MEERU utsume-tachi SURAIDO
Kuzure satta otoko no PURAIDO
"Itami wa ore tate ni naru"
Ore no me no mae ni tarashita ito

Saigo no kimi no ano egao
In to you no aimaina karuma
Kako mo mirai mo furimukanaide
Isshun ni shite kowareru mono hakanai mono
Sore ga ai na no ka?
Waraiatteta no ni…
Please tell me why?

Sayonara I love you
Mou furimukanaide
Futari no keshiki to kotoba o wasurenaikara
Hontou ni hontou ni isshun dake demo
Anata o aisete yokatta kitto…

I still love you in my heart
Ai ni obieteta
Please tell me back in the days
Wasurenaide…
Hitomi tojireba
Ano hi no egao ga
Matataku kaze ni ima, furuete

Ai o sakenderu machi no naka de
Kowareta pazuru o kakiatsumete
Kieyashinai tsuyo gari to
Mujaki ni sugita ano back in da days
Kodoku no MERODII
Kimi ga nokoshita hitotsu no memo ni
Kaite atta ichi koma no story
Guuzen ni mo kon'na kyokudatta...
Please tell me why?

Mou kiete
Yume ni sura detekonai de
Anata o wasureru yuuki o kono sora ni
Hontou ni hontou ni isshun dake demo
Anata o aisete yokatta
I'll love again
Anata e ima todoku you ni
Yurushita kokoro to karada ga oboe teru
Arigatou ippai no yasashisa kurete
Anata to deaete yokatta kitto…

Please tell me why
Please tell me why
I'm still lovin' you in my heart
Isso keshi saritai kioku ga in my heart
Please tell me why
Please tell me why
I'm still lovin' you in my heart
Tashikana ashita yurari kieta  in my heart baby...

It's only love I wanna be with you…
Aku mencintaimu dalam hatiku
ku takut kan cinta
kumohon katakan tentang kejadian itu
Jangan lupakan...
Ketika mata ini terpejam
Senyum dari hari itu
Tampak dan hilang seperti angin,
yang berhembus

Jika,
ku dengar suaramu...
Jika,
ku peluk dirimu...
Jika,
kita saling memahami...
Jika,
ku dapat mencintai
ku selalu ingin mengingatmu
apa kau pun begitu ?


Jika,
ku jadi lebih kuat
Jika,
ku jadi pria baik
Tak ada yang lain selain dirimu
ku hanya ingin cari jawaban
hanya menyesal padahal ku tak ceroboh
Maafkan aku... jika aku seperti ini

Perpisahan terlihat di raut wajahmu
Bayangan karmamu terasa kabur
Bayangan dirimu tidak dapat kulepaskan
Sesaat, hal yang sementara dapat hancur
Apakah itu cinta?
senyum itu mempertemukan...
tolong katakan aku kenapa?
Selamat tinggal ku cintai kamu
ku tak melihat lagi ke belakang
Karena ku tak dapat melupakan pandangan dan janji kita berdua
benarkah benarkah walau hanya sesaat
ku bersyukur bisa mencintaimu,

pastinya...

tolong katakan aku kenapa?
tolong katakan aku kenapa?
aku masih mencintaimu di lubuk hatiku
Kenangan yang tak terhapuskan masih ada di lubuk hatiku
Kumohon katakan padaku mengapa
Kumohon katakan padaku mengapa
Aku masih mencintaimu di lubuk hatiku
Aku yakin esok akan hilang dari hatiku, sayang…

Suatu hari jarak hati akan terisi
ku hanya ingin kau terus percaya
Disamping kiriku ada kau tertidur
Luka dan rasa sakitmu
Slide email berisi gambar dari masa lalu
Menghancurkan harga diri lelaki
"Rasa sakit jadi perisai tuk masa depanku"
Di depan mataku ada berbagai cerita

Senyuman terakhirmu itu membuatku
Bayangan karmamu terasa kabur
ku tak ingin melihat lagi masa lalu atau masa depan
Sesaat, hal yang sementara dapat hancur
Apakah itu cinta?
senyum itu mempertemukan...
tolong katakan aku kenapa?

Selamat tinggal ku cintai kamu
ku tak melihat lagi ke belakang
Karena ku tak dapat melupakan pandangan dan janji kita berdua
benarkah benarkah walau hanya sesaat
ku bersyukur bisa mencintaimu, pastinya...

Aku masih mencintaimu dalam hatiku ku takut akan cinta
Kumohon katakan tentang kejadian itu
Jangan lupakan...
Ketika mata ini terpejam
Senyum dari hari itu yang Tampak seolah-olah ada dan menghilang bergantian sekarang di angin ini, bergemuruh

Di dalam kota menjeritkan cinta
dan menyapu teka-teki yang hancur
Keberanianku tampaknya menghilang
Kembali ke hari-hari sederhana
Melodi kesepian
Di satu catatan kecil yang kau tinggalkan
Menuliskan satu kisah
Secara kebetulan, lagu itu seperti ini....
tolong katakan padaku mengapa?

Sudah hilang
Bahkan dalam mimpi, kau tak muncul
Langit ini menyuruhku untuk melupakanmu
benarkah benarkah walau hanya sesaat
ku bersyukur bisa mencintaimu, pastinya...
ku kan cinta lagi
Semoga sampai padamu
Hati, pikiran, dan tubuhku akan mengingatmu
Terima kasih sudah membuatku bahagia
Aku bersyukur bertemu denganmu,

pastinya...

pastinya...
tolong katakan aku kenapa?
tolong katakan aku kenapa?
aku masih mencintaimu di lubuk hatiku
Kenangan yang tak terhapuskan masih ada di lubuk hatiku
Kumohon katakan padaku mengapa
Kumohon katakan padaku mengapa
Kumohon katakan padaku mengapa
Aku masih mencintaimu di lubuk hatiku
Aku yakin esok akan hilang dari hatiku, sayang...

Hanya ada cinta, Aku ingin bersamamu…

jika player error pilih di server nonton
untuk download pilih di server download

server nonton server download
SB GD

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

+ ikuti
ikuti situs ini

untuk menjadi teman di blog ini

Loading...

About Anime

STARS DEVIL
adalah situs fanshare anime subtitle indonesia, tempat mengunduh film anime series, ova, movie dan live action Jepang dengan kualitas baik dan lengkap. Perlu diketahui bahwa kami bukanlah web fansub melainkan sebuah web fanshare sederhana.
Credits : oploverz, awsub, anitoki, samehadaku, quinime, DNFI, anoBoy, animeindo, kurogaze, zonawibu, indanime, otakudesu, neosubs, tiramisubs, TTOD, Hunter No Sekai, Melodysubs.

About Movie

STARS DEVIL
adalah sebuah website hiburan yang menyajikan streaming film atau download movie gratis. Subtitle Indonesia.
Perlu diketahui, film-film yang terdapat pada web ini didapatkan dari web pencarian di internet. Kami tidak menyimpan file film tersebut di server sendiri dan kami hanya menempelkan link-link tersebut di website kami.

Hubungi admin bila ada error

Nama

Email *

Pesan *